Pular para o conteúdo principal

4 Expressões em Espanhol com a palavra "Ojo" para soar como um nativo!

 

O espanhol é um idioma incrivelmente rico e cheio de nuances. Uma das palavras mais utilizadas no dia a dia para criar expressões idiomáticas é "ojo" (olho).

No vídeo de hoje, vamos descobrir o significado de 4 expressões super comuns que vão elevar o seu nível de espanhol. Assista ao vídeo abaixo e confira a explicação detalhada!


1. ¡Ojo! / Mucho ojo

Por si só, a palavra "¡Ojo!" funciona como uma exclamação de advertência. É o equivalente ao nosso "Cuidado!" ou "Preste atenção!". Se alguém te disser "Mucho ojo con este dato", significa que você deve ter o máximo de atenção com aquela informação.

2. Echar un ojo

Calma, ninguém vai arremessar o globo ocular por aí! Essa expressão significa dar uma olhada rápida, dar uma checada ou tomar conta de algo por um momento.

  • Exemplo: "¿Puedes echarle un ojo a mi mochila?" (Você pode dar uma olhadinha na minha mochila?)

3. Cocinar a ojo

Sabe quando você vai para a cozinha e não usa balança, xícaras de medida ou receitas exatas? Em espanhol, isso é "cocinar a ojo", o nosso famoso cozinhar "no olhômetro" ou por estimativa.

4. Ver con buenos ojos

Quando uma proposta, ideia ou situação é recebida com aprovação total e entusiasmo, os nativos dizem que a viram "con buenos ojos". É o mesmo que aprovar ou ver algo de forma muito positiva.

E você?

Conhece alguma outra expressão em espanhol que use partes do corpo humano? Deixe a sua resposta nos comentários aqui embaixo! Não se esqueça de se inscrever no canal para não perder as próximas dicas de espanhol do dia a dia.

Postagens mais visitadas deste blog

Você sabe quais são as diferenças entre Tropófila, Xerófila e Hidrófila?

No estudo das plantas e seus ecossistemas, é fundamental compreender os termos que descrevem as adaptações das plantas às diferentes condições de umidade do ambiente. Vamos explorar as diferenças entre plantas tropófilas, xerófilas e hidrófilas, termos frequentemente abordados em provas de vestibular e ENEM. Plantas Tropófilas Definição : Plantas tropófilas são aquelas adaptadas a ambientes com alternância de estações úmidas e secas. Características : Possuem adaptações para lidar tanto com períodos de abundância de água quanto com períodos de seca. Podem ter folhas caducas (que caem) durante a estação seca para reduzir a perda de água. Exemplos : Árvores encontradas em florestas tropicais sazonais ou savanas, como algumas espécies de ipês e árvores do cerrado brasileiro. Plantas Xerófilas Definição : Plantas xerófilas são aquelas adaptadas a ambientes extremamente secos, como desertos. Características : Possuem adaptações para conservar água, como folhas reduzidas ou transformadas em ...

Gabarito 2º Simulado Enem

  Gabarito 2º Simulado Enem 📝SIMULADO 1º DIA 📝SIMULADO 2º DIA

10 curiosidades sobre os irmãos Grimm, os criadores de contos de fadas

Os irmãos Grimm, Jacob e Wilhelm, eram mais do que apenas escritores; foram mágicos que deram vida às histórias de fadas que todos conhecemos e amamos. No início eram bibliotecários, mas logo depois se tornaram colecionadores apaixonados pelas ricas tradições orais das histórias populares . Em 1812, os Grimm inauguraram seu primeiro volume, “Contos de Fadas para o Lar e as Crianças”, abrindo as portas para um reino mágico que segurou por gerações. Esses irmãos não colecionavam apenas histórias ; deram voz às histórias que circulavam entre as mentes coletivas . Os Grimm, com uma produção incansável de 200 contos de fadas e dez lendas infantis, impactou muitos ao redor do globo durante a infância. Sua influência se estende bem além da literatura, através do coração de culturas. Os Irmãos Grimm são conhecidos por uma vasta coleção de contos de fadas, alguns dos mais famosos incluem: Branca de Neve (Schneewittchen) Cinderela (Aschenputtel) João e Maria (Hänsel und Gretel) Chapeuzinho...